When necessary, we make use of the most up-to-date technology in the business: computer-assisted translation tools, online terminology databases, glossaries, project management or customer relationship management software. But these tools remain firmly under our control and you will always be informed of how they are used.
We currently don't use machine translation. Given its current state of development, the results that can be obtained from this fail to meet our quality standards. The human intelligence is still the only means of being able to detect the nuances, inconsistencies, or even mistakes present in source text files. In addition, the economic viability of this technology very much depends on the project at hand.